končiace aukcie | návod na inzerciu | časté otázky | podmienky inzercie | ponuka reklamy | kontaktujte nás... |
Členstvo | Inzerenti | Testovanie | Súťaže | Diskusie | Fotky | Magazín | Blogy | Návody | Bývanie | Recepty | Vtipy |
VŠETKY NÁVODY FOTOGRAFIE SCRAPBOOK |
RUČNÍ PRÁCE BYDLENÍ ZAHRADA |
AKTIVITY S DĚTMI SPORTOVNÍ AKTIVITY DIETY |
DOMÁCÍ MAZLÍČCI SBĚRATELSTVÍ RŮZNÉ VYCHYTÁVKY |
RUČNÍ PRÁCE |
ULOŽIT NÁVOD | VYTISKNOUT NÁVOD | (návod si oblíbili 4 návštěvníci) Máša (bez medveďa)[4.5.2013] Ja som sa inšpirovala tu http://amigurumi.com.ua/pattern/37-dlya-opitnih/124-masha-bez-medvedja ale potrápila som sa s tým naozaj poriadne. Pridám aspoň to, čo považujem za najdôležitejšie, preklad skratiek : вп - retiazkové očko сбн - krátky stĺpik сс - spojovací stĺpik (pevné očko) ссн - dlhý stĺpik псн - polostĺpik убавка - zhačkovať dva stĺpiky (ubrať) прибавка - dva stĺpiky do jedného očka (pridať) ďalej sa tu používa takáto finta fň : 3 ряд: (2 сбн, прибавка)*6 (24) toto preložené do normálnej ľudskej reči znamená....tretí riadok: (dva krátke stĺpiky, pridať) toto celé 6 x (24 je celkový počet očiek v riadku) Prajem príjemné potrápenie sa (som k dispozícii, ak bude niekto potrebovať poradiť) |
vanesa r. (vanesa subrtova) ID 214121 (9.5.2014, 9:43) |
prosim,prosim,mozte mi dat link na tu masu....................podla toho co tu mate napisane mi to nejde otvorit.dakujem masa je super |
ODPOVEDAŤ |
Vierka K. (Jejocka) ID 167892 (20.1.2014, 13:08) |
Celkom mi to ide, zacala som pekne hlavou, ale sekla som sa v 12.riadku....tu ani google translator nepomohol...ako ste pokracovali?? dakujem |
ODPOVEDAŤ |
Monika Š. (banjolin) ID 190368 (20.1.2014, 17:34) | |
A čo tam bolo v tom dvanástom riadku? | |
ODPOVEDAŤ |
Zuzana C. (chrapka) ID 77425 (30.9.2013, 9:43) |
Máša je super chcem sa spýtať, kde sa dá nájsť nejaký prekladový slovník pletenia a háčkovania z ruštiny (aspoň do angličtiny, keď už nie do slovenčiny). Je kopa ruských stránok s úžasnými vecami, len "neponimaju" . ďakujem za radu a prajem pekný deň. |
ODPOVEDAŤ |